Respectloos

Heeft u ook een leuke (sic) ervaring mee te delen, mocht u ook proeven van het respect voor onze nederlandse taal, aarzel niet om ons deelgenoot te maken van uw ervaringen. Stuur ons uw bericht en wij publiceren het op onze webstek.

In het geval dat de taalwet werd overtreden, zal ook onze werkgroep in actie schieten.

Artikels, ervaringen, suggesties kunt u insturen via ons contact-adres.

Belgacom

Ik heb 23- 09- 2009 om 10.30 uur contact gehad met belgacom over een mogelijke storing van mijn vaste telefoonlijn in Watermaal-Bosvoorde.
De nationale storingslijn stond mij in goed Nederlands te woord. Ik werd doorverbonden en na 15 minuten werd ik in het Frans aangesproken. Toen ik in het  Nederlands antwoorde werd het klassieke zinnetje : ne me quittez pas uitgesproken om vervolgens een Engelstalig menu te horen te krijgen.
Mijn behoefte om klant te blijven bij belgacom heeft een deuk gekregen.

 

 

Thermen van Dilbeek

Vandaag gaan eten in Bistrot Alfons in Groot Bijgaarden, waar aan de receptie ééntalig Franse reclamefoldertjes liggen voor schoonheidsbehandelingen in de Thermen van Dilbeek ( waar de slogan ‘ waar Vlamingen thuis zijn’ steeds minder van toepassing is blijkbaar!)

 

ING Groot-Bijgaarden

Gisteren een e-postberichtje gekregen  van ING om mij uit te nodigen op een groot feest voor de opening van hun 200e kantoor in Groot Bijgaarden, mijn geboortedorp ( toen een Vlaams boerendorp, nu aan het verfransen tegen een hoog tempo). Fijn maar een uitnodiging in het Nederlands en het Frans , hoewel Dilbeek een gemeente is in het Vlaamse landsgedeelte ZONDER faciliteiten. Ik heb hun reeds mijn ergernis gesignaleerd!

 

Tweetalige opschriften in Meise.

Hieronder een overzicht van enkele vaststellingen van de laatste weken betreffende tweetalige opschriften :

- 24/07/2009: A Vendre – Te koop (Driesstraat 25)  
- 31/07/2009: Tweetalige werfsignalisatie Godshuisstraat
- 17/08/2009: Tweetalige werfsignalisatie parking OCMW-rusthuis (Godshuisstraat)
- 19/08/2009: Gezocht tweetalig personeel ‘Exotic Sun’ (Gemeenteplein Wolvertem)
- 22/08/2009: A Louer – Te Huur (Vilvoordsesteenweg)
- 02/09/2009: Tweetalig bord (Strombeek-Beversesteenweg 86)
- 04/09/2009: A Louer – Te Huur (Hoogstraat 80)

En dan hebben we het nog niet over de wekelijkse Franstalige religieuze diensten in het buurthuis Opsakee (Oppem)

(Meise is een Vlaamse gemeente zonder faciliteiten)

 

Delhaize

Beste,

Wat vind u van de actie van de Delhaize om de bezoekers aan te sporen om meer aandacht te hebben voor hygiene met de slogan "Our clean store starts here"?
Het zou op zijn minst van respect getuigen van een dergelijk grote winkelketen dat ze dit in het Nederlands zouden doen.

 

De mosselman - Strombeek

Geachte,

De bekende mosselman Verbist-Storm (groothandel schaaldieren) gaat een nieuwe vestiging openen in Strombeek, met tweetalige opschriften...

P. R.

 

Voeren

Beste Vlaamse Vrienden,

Aan de taalperikelen in Brussel en de randgemeenten wil ik ook een feit uit Voeren toevoegen.
In bijlage zend ik u de scan van een advertentie in een (Nederlands) weekblad dat in de Nederlands-Limburgse buurgemeenten en in de Voerdorpen wordt verspreid.
Zoals u in die advertentie kunt vaststellen gaat de educatieve desintegratie gewoon verder: op Vlaamse bodem worden kinderen gevangen (nu ook uit Nederland) zonder toezicht van de Vlaamse overheid en zonder recht op een diploma van basisonderwijs erkend door de Vlaamse gemeenschap!!
Die franstalige privéschool werkt zo al een paar decennia met medeweten van onze Vlaamse politici (vraag de parlementaire vragen maar op die aan de voormalige onderwijsminister werden gesteld en door hem ontwijkend beantwoord).

Hieronder de scan uit  'Etalage' van 02.09.2009

Franstalige_School_Voeren_b_
Met Vlaams-Voerense groeten,
Guido Sweron
Sint-Pieterstraat 11
3792 Sint-Pieters-Voeren

Laatst aangepast (woensdag, 09 september 2009 23:31)

 

St-Elisabeth Ziekenhuis in Ukkel

Ik kan misschien meteen mijn verhaal doen over het weliswaar Nederlandstalig formulier voor de mutualiteit dat volledig in het Frans werd ingevuld en de factuur die volledig in het Frans werd opgesteld in het St. Elisabeth Ziekenhuis in Ukkel (vorige week) alhoewel ik een kwartier eerder als nederlandstalige patiënt in hun bestand werd ingevoerd.  Op mijn vraag of ik die factuur in het Nederlands kon krijgen kreeg ik van de éne een uitleg over hun computerprogramma dat enkel in het Frans bestond maar waaraan gewerkt werd............... en van de andere een gemompel en de beweging “ge kunt de pot op”.

Het feit dat de meeste mensen van de streek liever naar Leuven gaan, wat veel meer dan dubbel in afstand is, is hier niet vreemd aan.

Een mens zou er de moed bij verliezen!

 

Residentie Leopold 1 in Overijse

Vandaag moest ik in de Residentie Leopold 1 in Overijse een minder-mobiel persoon ophalen en vervoeren.
De meeste mensen die ik er tegenkwam spraken Nederlands/Vlaams.
Van het personeel heb ik geen woord Nederlands kunnen bekomen.
Een 'klant' vertaalde voor mij naar het Frans!
In Overijse, Vlaams Brabant, moeten Vlamingen, op hun oude dag, Frans leren om geholpen te worden.
Dit is niet normaal, maar heel Belgisch!

 
Ontworpen en uitgevoerd door ABC IT & Webontwerp