Brusselse Irisziekenhuizen veroordeeld na klacht van Vlaams Komitee voor Brussel
De Rechtbank van eerste aanleg in Brussel heeft Iris, de koepel van de Brusselse openbare ziekenhuizen, veroordeeld om het Vlaams Komitee voor Brussel inzage te geven in de personeelsbeslissingen om te kunnen nagaan of de taalwetten nageleefd worden.
De rechter wees de argumenten die de Irisziekenhuizen al jaren gebruiken om dit te weigeren, van de hand, maar hij kende geen dwangsom toe bij niet-naleving van zijn vonnis.
In januari 2009 nam de Raad van State eenzelfde beslissing. Hij oordeelde dat het Vlaams Komitee voor Brussel recht heeft op deze informatie. De Irisziekenhuizen legden deze rechterlijke beslissing naast zich neer.
De openbare ziekenhuizen blijven al jaar en dag in gebreke ten aanzien van Nederlandstalige patiënten en onttrekken zich al decennia aan de wettelijke verplichting om tweetalig personeel aan te werven. Hun personeelsbeleid is dus onwettig, zegt Dr. Joost Rampelberg, voorzitter van de Juridische Werkgroep van het Vlaams Komitee voor Brussel.
|
Geachte dames en heren, Ik kan uw strijd tegen de verfransing goed begrijpen, zeker als je bekijkt welke vuile trucs er destijds uitgehaald waren, bijvoorbeeld de talentellingen waar nederlandstaligen zich voor franstalig lieten inschrijven, voor betere kansen op de arbeidsmarkt. Maar voor de Vlamingen die denken dat het Nederlands in Nederland zelf er beter voor staat, heeft het helaas mis. Een aantal Nederlanders, vaak in bestuurlijke functies of aan de top van bedrijven, ziet het Nederlands het liefst in de prullenbak, en Engels er voor in de plaats. Dat begint al aan de poort van Nederland, Schiphol Gelukkig staat er op Zaventem nog wel Nederlands bovenaan de borden, op Schiphol is enkele jaren geleden het Nederlands geschrapt. Misschien kunt u daarom de petitie steunen, en er zoveel mogelijk ruchtbaarheid aan geven of naar verwijzen. http://petities.nl/petitie/nederlands-weer-officiele-taal-op-schiphol Alvast bedankt Leon van den Beucken Nederland
N-VA heeft vanmiddag actie gevoerd aan het gemeentehuis van Etterbeek. De partij pikt het niet dat alle Vlaamse partijen op de officiële aanplakborden maar een half bord krijgen. De Franstalige partijen krijgen een volledig bord. "Blijkbaar zijn Vlamingen maar halve mensen in Etterbeek," zegt Ben Weyts van N-VA. "Daarom gaan wij halve affiches plakken van onze kandidaten. We roepen de Vlamingen in Etterbeek ook op om slechts de helft van hun belastingen te betalen." N-VA overweegt ook verdere juridische stappen. bron : BrusselNieuws.be | dinsdag 01 juni 2010 http://www.brusselnieuws.be/artikels/verkiezingen/n-va-vlamingen-zijn-halve-mensen-in-etterbeek/
Schaarbeek - Nederlandstaligen krijgen ongewenst administratieve documenten in het Frans. De familie Dogan keek raar op toen ze een Kids-ID bij de gemeente Schaarbeek aanvroeg. Hun dochter, die jonger dan twaalf is, zou naar het buitenland reizen en had een dergelijk identiteitsbewijs nodig. Volgens de familie was de eerste vraag van de dienst Bevolking waarom de familie Nederlands sprak. De familie wees op hun rechten. “Nadien duurde het lang voor de ambtenaar de Nederlandstalige documenten uit een onderste lade opgediept had. Op het einde van de procedure, die we helemaal in het Nederlands aflegden, hebben we vlug een document ondertekend. Omdat we even niet opletten, beseften we niet dat het een Franstalig document was.” Gevolg: drie weken later kreeg hun Nederlandstalige dochter een Franstalig Kids-ID. De familie Dogan staat niet alleen met hun klacht, zegt Bernadette Vriamont (SP.A). Het Schaarbeekse gemeenteraadslid maakte het zelf mee en roept mensen die een soortgelijk probleem hebben, op zich bij haar te melden. “Het FDF minimaliseert het aantal Nederlandstaligen op basis van administratieve gegevens, maar hoe objectief zijn die nog? Gaat het om toeval of systematiek?” Volgens Bernard Guillaume, de schepen van Burgerlijke Stand en Bevolking (MR), gaat het om “niet meer dan tien gevallen per jaar. En het zijn vaak de mensen die zich vergissen.” De Vlaamse schepen Luc Denys (Groen!) erkent wel dat er een probleem is. “Vrijwel elke maand doet een Nederlandstalige zijn beklag bij mij. Daarnaast zijn er velen die het zo laten. Tegelijk worden vreemdelingen systematisch en automatisch in het Frans ingeschreven. Het is een impliciete druk die al tientallen jaren bestaat. En dat geldt niet alleen voor FDF-gemeenten.” Denys wijst op de concrete gevolgen: “Hoe meer mensen als Nederlandstalige ingeschreven staan, hoe makkelijker ik geld krijg voor Nederlandstalige initiatieven.” Als de gemeente de administratieve fout toegeeft, wordt alles kosteloos aangepast. De familie Dogan, die het voorval als “verwarrend en weinig democratisch” bestempelt, moet zestien euro ophoesten als ze de documenten nog willen aanpassen. Steven Vandenbergh — © Brussel Deze Week bron : Brussel Deze Week - woensdag 02 juni 2010 http://www.brusselnieuws.be/artikels/stadsnieuws/ongewild-franstalige-documenten
"Een meerderheid van de Brusselse verkozenen is Nederlandsonkundig:
van een echt debat, over de taalgrenzen heen, is zelden sprake."
Herman Mennekens, volksvertegenwoordiger voor Open-VLD in het Brussels
Parlement.
(uit : Berchems Blauw, driemaandelijks tijdschrift van Open VLD-
Afdeling Sint-Agatha-Berchem, April 2010)
Watermaal-Bosvoorde telt elf gemeentelijke scholen, allemaal Franstalig. Hoog tijd voor een Nederlandstalige gemeentelijke school op te zetten, vindt CD&V. Sinds de jaren zestig kent Watermaal-Bosvoorde enkel Nederlandstalig gemeenschaps- en vrij onderwijs. Van Nederlandstalige gemeentelijke scholen is geen sprake in de gemeente. Volgens CD&V moet dat snel veranderen, want het aantal leerlingen in het Nederlandstalig onderwijs is de laatste tijd fors toegenomen. Het gaat voornamelijk om Franstalige en anderstalige ouders die voor het Nederlandstalig onderwijs kiezen. Als we niet ingrijpen dreigt er plaatsgebrek, aldus CD&V-voorzitter Joris Poschet. De schepen voor Vlaamse Aangelegenheden, Annemie Vermeylen (Groen!) zegt in Het Nieuwsblad echter dat er momenteel geen nieuwe scholen nodig zijn omdat er geen capaciteitsprobleem is in Watermaal-Bosvoorde. http://www.brusselnieuws.be/artikels/stadsnieuws/cd-v-wil-nederlandstalige-gemeenteschool-in-watermaal-bosvoorde
"Voor al die goedmenende politiek correctdenkende Vlamingen die niet in de rand of in Brussel wonen : enkele jaren geleden werd mijn dochter opgenomen in een niet nader te noemen Brussels ziekenhuis. Ze had een gebroken arm. Ze sprak geen Frans en in het ziekenhuis was er NIEMAND die Nederlands kon (of wilde ) spreken. Niemand begreep wat zij zei en zij begreep niet wat er in de taal van Molière tegen haar werd gezegd. Omdat ze helemaal in de war was en huilde werd ze helemaal alleen in een zaal met 8 (lege) bedden gelegd. In afwachting tot haar ouders naar haar toe konden komen door het drukke verkeer. We hebben haar op eigen risico onmiddellijk laten overbrengen naar een Leuvens ziekenhuis. Ja, erg dom en bekrompen van onze dochter dat ze het Frans onmachtig was. Onvergeeflijk. We hebben er haar flink van langs gegeven achteraf. Al was ze maar 4 jaar oud. Maar ze heeft haar lesje geleerd. Het zal haar niet meer overkomen."
marcus | 30/03/2010 | op het forum van Radio1 bron : http://www.radio1.be/programmas/peeters-pichal/taaltest
Geachte,
Ik ben verbolgen over een bankuittreksel dat ik ontving ivm. een overschrijving die gedaan werd door de FOD Economie.
Een tijdje geleden heb ik voor mijn bejaarde moeder een Nederlandstalig formulier ingediend voor een aanvraag van een forfaitaire vermindering van 105 euro voor stookolie. Het bedrag werd nu op haar rekening gestort met een mededeling volledig in het Frans. Ongehoord dat Nederlandstaligen in deze tijd nog altijd niet gerespecteerd worden.
Kan hier tegen opgetreden worden aub?
Met vriendelijke groet,
C.V.
p zondag 7 maart werd er hierover een bericht gestuurd naar het FOD Economie, én naar Minister van Economie van Quickenborne, én naar de Federale Ombudsman én de Dienst Administratieve Vereenvoudiging. Kwestie van zeker te zijn dat toch iemand ons bericht zou lezen. Van Quickenborne is actief op facebook en twitter, en naar eigen zeggen, zeer actief bezig met moderne communicatie naar de burger toe, maar, ook 3 dagen na het verzenden van ons bericht, kregen we geen enkele reactie noch van hem, noch van bovengenoemde diensten.
Het taalgebruik in bovenstaand bankuittreksel is wel degelijk in strijd met de taalwetgeving.
Een menselijke fout, een computerfout,..?? Kan altijd gebeuren en we willen altijd iedereen graag de kans geven om zijn/haar fouten recht te zetten. Als het FOD Economie ons even laat weten waar de fout zat en belooft er alles aan te doen om in de toekomst zulke zaken te vermijden, dan is hiermee ook voor ons de kous af. Maar als men dat allemaal niet de moeite vindt, tja, dan zit er niets anders op om officieel een taalklacht neer te leggen.
Laatst aangepast (woensdag, 10 maart 2010 22:55)
Hoewel elke agent in Brussel wettelijk verplicht tweetalig moet zijn, is dat nauwelijks het geval. Van de Franstalige agenten in Brussel spreekt nauwelijks de helft Nederlands. De Vlaamse agenten in Brussel daarentegen doen het een pak beter: van hen kent 83 procent Frans. En dat allemaal tien jaar nadat er tijdens de grote politiehervorming één belangrijke afspraak werd gemaakt: dat alle Brusselse agenten ten laatste tegen 2006 tweetalig zouden zijn.
DHH in Het Nieuwsblad, 6 februari 2010
|
|